Sonntag, 20. Juli 2014

Eggs in Avocado Boat/ Eier im Avocado-Boot


Es ist wieder mal passiert. Ich habe ein Foto von den Eier in Avocado Boot auf Facebook gesehen und ich musste das Gericht gleich ausprobieren. Ich brauchte nicht mal ein Rezept...das Foto hat von selbst gesprochen. Zum Glück hatte ich alle Zutaten im Kühlschrank und so konnte ich innerhalb von 20 Minuten die Eier im Avocado Boot essen. Falls ihr dieses leckeres Gericht auch nachkochen wollt, dann weiter lesen.
It happened again. I have seen a photo of the eggs in avocado boat on Facebook and I had to cook them. I did not even need a recipe...the photo has spoken for itself. Luckily I had all the ingredients in the fridge so within 20 minutes I could eat the eggs in avocado boat. If you want to cook also this tasty dish, then read on.

Donnerstag, 17. Juli 2014

Hugo


Kennt ihr Hugo? Nein? Das muss sich dann ändern. Jetzt fragt ihr euch sicher wer Hugo ist. Nein, ich spreche von keinem Schauspieler, Koch oder einem Sänger. Ich spreche hier von dem Südtirole Aperitif - leicht, spritzig und vor allem lecker. Und nicht zu vergessen...leicht daheim zuzubereiten.
Do you know Hugo? No? This has to change. Now you wonder who Hugo is. No, I'm talking about an actor, cooking chef or a singer. I speak here of the South Tyrolean appetizer – a light, fizzy and above all tasty drink. And to not forget ... easy to prepare at home.

Montag, 14. Juli 2014

Hawaiianischer Lachssalat/ Hawaiian Salmon Salad


Meine Lieben, ich bin aus dem Urlaub zurück. Es war wunderbar...Sonne, Sand und Meer. Und gutes Essen. Wäre da für immer geblieben. Aber irgendwann muss man wieder im Alltag zurückkehren. Momentan muss ich auf den Sand und Meer verzichten. Leider auch auf die Sonne, sie soll aber in ein paar Tagen wieder scheinen. Aber zum Glück muss ich auf das gute Essen nicht verzichten. In meinem Urlaub habe ich ziemlich viel gegessen, daher gibt es heute was leichtes. Und zwar gibt es Lomi Lomi – ein hawaiianischer Lachssalat. Normalerweise verwendet man dafür frischen Lachs. Dieser wird mit Meersalz eingerieben und in Frischhaltefolie über Nacht kalt gestellt. Ich habe aber Räucherlachs verwendet.
My dears, I'm back from my vacation. It was wonderful...sun, sand and sea. And good food. If I could I would have remained there for ever. But at some point you have to go back. Currently I have to do without the sand and sea. Unfortunately, even without the sun, but it should be again sunny in a few days. But thankfully I do not have to give up on good food. In my vacation I've eaten quite a bit, so we start now with something light. On today's menu we have Lomi Lomi – a Hawaiian salmon salad. Normally for this salad you need to use fresh salmon. This is then rubbed with sea salt, wrapped in clingfilm and kept in the fridge overnight. But I have used smoked salmon.

Donnerstag, 3. Juli 2014

Malabi


Bevor ich mich in meinem wohlverdienten Urlaub verabschiede, teile ich noch schnell ein leckeres Rezept mit euch. Es handelt sich um Malabi. Malabi ist ein sehr bekanntes israelisches Dessert. In der Türkei, Libanon, Syrien, Jordanien und Ägypten ist er unter den Namen Muhallibieh bekannt. Aber was ist Malab? Es ist nur Milch Pudding, das in 15 Minuten fertig ist. Klingt wie ein Dessert für Kinder, ist es aber nicht. Natürlich werden die Kinder ihn lieben, genauso wie die Erwachsenen. Man muss Malabi probieren.
Before I go in my well deserved holidays, I want to share a very tasty recipe with you. It is a dessert and it is called Malabi. Malabi is a well known dessert in Israel. In Turkey, Lebanon, Syria, Jordan and Egypt people know it as Muhallibieh. But what is Malabi? It’s only milk pudding, made in 15 minutes. Sounds like a dessert for children, but also you will love it. Just give it a try.

Sonntag, 29. Juni 2014

Fleischbällchen alla Norma/ Meatballs alla Norma


Nach den vielen Salaten, Kuchen und Getränke ist es mal wieder Zeit euch ein etwas deftigeres Rezept hier vorzustellen. Daher gibt es Heute Fleischbällchen alla Norna. Das letzte mal also ich bei meiner Freundin Geta war, hat sie mir ein paar Rezepte gezeigt, die sie gerne nachkochen/ -backen wollte. Und unter diesen war auch dieses Rezept. Da habe ich ihr gleich gesagt, dass sie das nicht kochen darf, denn das mache ich. Gesagt, getan. Und so wurde voriges Samstag dieses Gericht gekocht. Natürlich wurden auch meine Freundinnen zum Essen eingeladen. Uns hat es geschmeckt, jetzt seit ihr dran das Rezept auszuprobieren.
After all the salads, cakes and drinks, it is time to post again a more consistent recipe. So today we have meatballs alla Norma. The last time so I visited my friend Geta, she showed me a couple of recipes that she wanted to cook/ bake. Among them there was this recipe. When I saw the recipe I told her that she is not allowed to cook it because I am going to. And so this dish was cooked last Saturday. Of course, my girlfriends were also invited for dinner. We liked it, and now it is your turn to try out the recipe.

Mittwoch, 25. Juni 2014

Gurkenspritzer aus selbst gemachten Gurkensirup/ Cucumber spritzer made from homemade cucumber syrup


Anfang Juni hat Andra von http://xpriment.com/ zum Wien-Blogger Treffen eingeladen. Auf den letzten Drucker habe ich mich dann auch noch angemeldet und habe an den Treffen teilgenommen. Man hat bekannte aber auch neue Blogger getroffen und einen schönen gemeinsamen beim gutem Essen und noch besseren Getränke verbracht. Das Treffen hat im Lokal Pergola stattgefunden, wo ich zum erstem mal einen Gurkenspritzer getrunken habe. Mir hat es so gut geschmeckt, dass ich dann auch in anderen Lokalen einen bestellt habe. Leider hat keines wie im Pergola geschmeckt. Also habe ich den Entschluss gefasst, selber Gurkensirup zu machen, damit ich mir den Gurkenspritzer dann selber mixen kann. Wie das geht, könnt ihr hier weiter lesen.
Andra from http://xpriment.com/ organized at the beginning of June the Vienna bloggers meeting. On the last moment I registered and I was then able to participate at the meeting. I met old and new bloggers and I spent a beautiful evening with good food and even better drinks. The meeting took place in the Lokal Pergola where I drank for the first time a cucumber spritzer. I liked the taste of it so much that I began ordering it also in other bars. Unfortunately, none have tasted like the one in Pergola. So I took the decision to make cucumber syrup, so I can mix my own cucumber spritzer.

Samstag, 21. Juni 2014

Amaretto-Erdbeere Minigugl/ Amaretto-strawberry mini bundt cake


Es ist offiziell…der Mini-Gugelhupf-Wahn hat mich auch eingeholt. Ich habe mich lange Zeit dagegen gesträubt, aber dann bin ich doch schwach geworden und mir das Buch „Feine Gugel“ gekauft. Ich spielte mit den Gedanken schon länger mir so eine Minigugelhupfform anzulegen, war aber nicht 100% sicher ob ich das wirklich soll. Die Minigugelhüpfe sehen so süß aus, aber muss ich unbedingt das haben? Muss ich unbedingt noch ein Buch und eine Backform kaufen? Habe ich nicht genügend Kochsachen? Die Antworten auf diese Fragen sind: nein, ich muss es nicht unbedingt haben; nein, ich muss nicht ein neues Buch und Backform kaufen…und ja…ich habe genügend Kochsachen.  Und das ging gut ein paar Monaten…aber dann wurde ich doch schwach. Na ja…ich hab’s zumindest versucht. Und bereue den Kauf nicht…denn diese Minigugels sind nicht nur ein Highlight für das Auge, nein, sie schmecken auch total lecker.
It's official ... the mini bundt cake craze has also caught up with me. I have strive against it for a long time, but then I was weak and bought the book "Feine Gugl". I played with the idea of buying a mini bundt form for some time, but was not 100% sure if I really should. The mini bundt cake look so cute, but do I really need them? Do I really need another book and another baking pa? Don’t I have enough cooking stuff? The answers to these questions is: NO…I don’t need a new form and a new book.  And that went well a few months ago ... but then I got weak. Well...at least I've tried. And I do not regret buying it...because these mini cakes are not only a highlight for the eye, no, they taste absolutely delicious.

Printfriendly

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...