Dienstag, 18. Juli 2017

Eis Cocktail/ Ice-cream cocktail

Eis Cocktail

Es war eigentlich nicht geplant dieses Cocktail zuzubereiten. Wie es dazu kam werde ich euch jetzt erzählen: vor ein paar Wochen war meine Schwester für ein paar Tage bei mir zu Besuch. Und sie hat sich Himbeeren gekauft. Gegessen hat sie sie dann aber nicht, also blieben sie im Kühlschrank. Das ist nicht so schlimm, werdet ihr sagen. Im Normalfall nicht, aber ich bin auch gegen Himbeeren allergisch. Also was damit machen? Wie bei den Erdbeeren kann ich eine kleine Menge essen, ohne dass ich Hautausschlag kriege. Daher habe ich mich entschieden ein Paar der Himbeeren in einem Cocktail zu verwenden. Ich habe mich dann für dieses Eis Cocktail entschieden. Die anderen Himbeeren hat eine Freundin gegessen, also wurde nichts weggeworfen.
It wasn’t planned to make this cocktail. Now I will tell you the story behind this cocktail: a few weeks ago my sister visited me for a few days. And she bought raspberries. But she did not eat them, so they remain in the fridge. This is not a big deal you will say. You are right, but I am also allergic to raspberries. So what to do with them? As with the strawberries, I can eat a small amount without getting skin rash. So I decided to use some raspberries in a cocktail. I then opted for this ice cream cocktail. The other raspberries were eaten by a friend of mine, so nothing was thrown away.

Freitag, 14. Juli 2017

Pasta mit geschmortem Gemüse/ Pasta with roasted vegetables

Pasta mit geschmortem Gemüse

Das heutige Rezept stammt von Donal Skehan, ein Koch dessen Rezepte ich sehr mag. Ich habe zufällig das Rezept auf seine Facebook Seite gesehen und ich fand es hörte sich sehr lecker an. Daher habe ich mich auch entschieden es gleich zu probieren. Und ich war mehr als begeistert: die Pasta mit geschmortem Gemüse schmeckt super lecker. Zum Glück habe ich 2 Portionen gemacht – so konnte ich feststellen, dass dieses Gericht sowohl warm als auch kalt super lecker schmeckt. Daher ist es auch ein super Rezept für ein Picknick. Ich werde das Rezept jetzt immer wieder kochen. Denn ich bin einfach begeistert!
Today's recipe comes from Donal Skehan, a cook whose recipes I really like. I happened to see this recipe on his Facebook page and I found it sounded very tasty. So I decided to try it out. And I was more than thrilled: the pasta with roasted vegetables tasted super delicious. Fortunately, I have made 2 portions - so now I can say that this dish also tastes cold delicious. So it is also something that you can take for a picnic. I will cook the recipe again and again. Because I am just thrilled!

Sonntag, 9. Juli 2017

Schnelles Dinkelbrot mit Körner/ Fast spelt bread with grains

Schnelles Dinkelbrot mit Körner

Ich habe mir vor einiger Zeit eine Emaille-Kastenform von Tchibo gekauft. Irgendwie ist mir eine Kastenform abhanden gekommen und ein Neues musste her. Und als ich dann die von Tchibo gesehen habe musste ich es einfach kaufen. Ich mag Emaille-Geschirr, diese war hübsch und praktisch. Die Kastenform kam auch mit ein paar Rezepten aber nur eines fand ich interessant. Genau, es handelt sich um das Rezept für das schnelle Dinkelbrot. Ich habe das Rezept ein wenig geändert und das ist rausgekommen.
Some time ago I bought an enamel loaf pan from Tchibo. Somehow, I lost one of my loaf pans and I needed a new one. So when I saw the one from Tchibo I had to buy it. I like enamel dishes, this was pretty and practical. The loaf pan came also with some recipes but I found only one interesting. Exactly, it was the recipe for the fast spelt bread. I've changed the recipe a bit and this has come out.

Mittwoch, 5. Juli 2017

Panna Cotta x 3

Panna Cotta

Wenn ihr wüsstet seit wann dieses Panna Cotta Rezept darauf wartet endlich das Tageslicht zu sehen. Seit mehr als 3 Jahren. Im Sommer 2014 habe ich wieder mal Panna Cotta für mich gemacht. Und mich für eine Kirschso ße entschieden. Aber als ich das Rezept online stellen wollte, war die Saison für Kirschen schon vorbei. Ich habe mir damals gesagt: macht nichts, du veröffentlichst das Rezept das nächste Jahr. Uns so sind 3 Jahre vergangen. Dieses Jahr habe ich mir dann vorgenommen, das Rezept endlich zu veröffentlichen. Als ich mir aber die alten Fotos angeschaut habe, war ich ziemlich unzufrieden mit ihnen. Also habe ich entschlossen nochmal Panna Cotta vorzubereiten. Und da kam mir die Idee noch 2 Varianten auszuprobieren – sie standen schon länger auf meine To-Do Liste. Daher gibt es heute nicht ein Panna Cotta Rezept, sondern 3.  
If you only knew since when I wanted to share this panna cotta recipe with you! In the summer of 2014 I once again prepared panna cotta. And I decided to serve it with cherry sauce. But when I wanted to put the recipe online, the season for cherries was already over. Then I said: not so tragic, you will publish the reptile next year. But since then three years passed. This year, I decided to publish the recipe. When I looked at the old photos, I was quite dissatisfied with them. So I decided to prepare panna cotta again. And then I had the idea of ​​trying 2 new variants - they had been on my To-Do list for some time. Therefore today there is not one panna cotta recipe but 3.

Printfriendly