Mittwoch, 8. April 2015

Siebenbürgische Lammsuppe/ Transylvanian lamb soup


Wie ihr wisst, komme ich ursprünglich aus Rumänien. Und weil ich die rumänische Küche sehr mag, will ich sie ein wenig bekannt machen. Daher teile ich mit euch ab und zu rumänische Gerichte. Heute werde ich euch eine typische Siebenbürgische Lammsuppe zeigen, die wir immer zu Ostern essen. Und da das Orthodoxe Osterfest dieses Jahr eine Woche später als das Katholische gefeiert wird, passt es wunderbar.
As you know, I'm originally from Romania. And because I like the Romanian cuisine, I want to spread it also among you. For this reason I share with you from time to time Romanian dishes. Today I will show you a typical Transylvanian lamb soup, which we always eat at Easter. And since the Orthodox Easter is celebrated this year a week later than the Catholic, the timing is perfect.

Man nehme/ You need:
 
  • 1 kg Lammfleisch (Rippen oder Keule)/ 1 kg lamb (ribs or joint)
  • 1 Zwiebel/ 1 onion
  • 3 Möhren/ 3 carrots
  • 1 Petersilienwurzel/ 1 parsley root
  • 1 Sellerie/ 1 celery
  • 2 EL Öl/ 2 tbsp oil  
  • 2 EL Reis/ 2 tbsp rice
  • 250 g Sauerrahm/ 250 g sour cream
  • 2 Eigelb/ 2 egg yolk
  • Essig/ vinegar
  • frischer Estragon/ fresh tarragon
  • Salz/ salt
  • Pfeffer/ pepper
 
So geht man vor/ This is how you proceed:

Fleisch waschen und Fett entfernen. Ein Topf mit Wasser und etwas Essig füllen und zum kochen bringen. Wenn das Essigwasser kocht, Fleisch darin brühen. Wasser gießen und Fleisch in 2 L Salzwasser für 30 Minuten kochen. Entstandenes Schaum immer wieder abschöpfen.
Wash the meat and remove fat. Fill a pot with water and a bit of vinegar and bring to a boil. When the water is boiling, brew meat in it. Pour water and cook meat in 2l of salt water for 30 minutes. Remove resulting foam.


Zwiebel fein würfeln und Möhren, Petersilie und Sellerie raspeln. In einem großen Topf 2 EL Öl erhitzen und Gemüse darin anschwitzen.
Dice the onion and grate carrots, parsley and celery. In one of large pot, heat 2 tablespoons of oil and sauté the vegetables.


Wenn das Gemüse weich ist, das Wasser in welches wir das Fleisch gekocht haben dazugeben. Mit Salz und Pfeffer würzen. Gemüse für 20 Minuten kochen lassen. Reis dazugeben und weitere 5 Minuten kochen. Fleisch vom Knochen entfernen und dazugeben. 1-2 EL Essig dazugeben und gut umrühren.
When the vegetables are soft, add the water in which we cooked the meat. Season with salt and pepper. Cook for 20 minutes. Add rice and cook for another 5 minutes. Remove meat from the bones and add. Also add 1-2 tbsp of vinegar and stir well.


Sauerrahm mit den 2 Eigelb verquirlen, etwas Suppe dazugeben, nochmal rühren und zu der Suppe geben. Estragon dazugeben und nochmal gut umrühren. Und schon kann die Suppe serviert werden.
Whisk sour cream with 2 egg yolks, add some soup, stir again and add to the soup. Add tarragon and stir well again. Now the soup can be served.


Wenn ihr mal die Gelegenheit habt diese Suppe zu kosten, dann tut es!
If you ever have the opportunity to taste this soup, do it!

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen

Printfriendly