Freitag, 28. Dezember 2012

Gratinierter Zwiebelrostbraten/ Onion roast beef au gratin


Hallo ihr! Ich weiß nicht ob ich euch das schon erzählt habe, aber ich bin kein großer Fleisch-Fan. Nein, ich bin nicht vegetarisch, aber ich muss nicht jeden Tag Fleisch essen. Manchmal sehe ich aber tolle Fleischrezepte, die ich einfach ausprobieren muss. So auch in diesem Fall...das Foto des Rezeptes hat mich so angesprochen, dass ich es einfach ausprobieren musste. Und weil es gut schmeckt, teile ich gerne das Rezept mit euch. Also los geht’s!
Hello you! I do not know if I've already told you this, but I'm not a big meat fan. No, I'm not a vegetarian, but I do not need to eat meat every day. But sometimes I see great meat recipes that I simply must try. Also in this case ... the photo of the recipe was so appealing to me so I had to try it. And because it tastes good, I share the recipe with you. So there you go!

Montag, 24. Dezember 2012

Frohe Weihnachten/ Merry Christmas!

Ich wünsche euch allen Frohe Weihnachten und ein gutes Rutsch ins Neue Jahr!


I wish you a Merry Christmas and a Happy New Year!


Donnerstag, 20. Dezember 2012

Orangen-Lavendel Pralinen/ Orange lavender chocolates


Hallo ihr! Letzte Woche war ich einkaufen und da bin ich auf das Pralinen Set von „Karin Ides – Express Pralinen” gestoßen. Das Set enthält ein Rezept Buch und 2 Silikonformen. Nach ein wenig überlegen, hab ich ihn dann gekauft und am Wochenende auch 2 Rezepte aus den Buch ausprobiert. Heute werden die Orangen-Lavendel Pralinen vorgestellt.
Hello you! Last week I went shopping and I saw the chocolates set from „Karin Ides - Express chocolates”. The set includes a recipe book and 2 silicone molds. After thinking a bit, I bought it and this weekend I tried two recipes from the book. Today I present to you the orange lavender chocolates recipe.

Montag, 17. Dezember 2012

Schokoladentorte. Glutenfrei/ Chocolate cake. Gluten free


Hallo ihr. Heute habe ich für euch eine leckere Schokoladentorte. Ich glaube es hat keinen Sinn euch zu erzählen wie lecker und schokoladig die Torte schmeckt…ich würde es euch raten es selber rauszufinden. Und jetzt zum Rezept: 
Hello you. Today I have for you a delicious chocolate cake. I think it makes no sense to tell you how delicious and chocolaty the cake taste... I would advise you to find out yourself. And now the recipe:

Donnerstag, 13. Dezember 2012

Schwarz-weiß/ Black and white


Hallo ihr! Seit langem habe ich euch kein Pastarezept mehr gezeigt. Daher gibt es Heute ein leckeres Pasta Rezept mit Pilzsoße.  Nicht nur, dass es richtig lecker schmeckt, nein, es ist auch noch einfach und schnell vorzubereiten. Ich halte euch nicht mehr in die Schwebe, und sage euch welche Zutaten benötigt werden um dieses Rezept nachzukochen. 
Hello you! It is a wile since I last showed you a pasta recipe. Therefore, today I present to you a delicious pasta recipe with mushroom sauce. Not only does it taste really delicious, no, it's also easy and quick to prepare. I will keep you no longer in suspense, and tell you what ingredients are needed for this recipe so you can also cook it.

Sonntag, 9. Dezember 2012

Kartoffel Wedges/ Potato wedges


Hallo ihr! Heute habe ich für euch ein sehr einfaches aber leckeres Rezept: Kartoffel Wedges. 
Hello you! Today I have for you a very simple but tasty recipe: potato wedges.

Mittwoch, 5. Dezember 2012

Plätzchen mit Zuckerguss/ Sugar cookies with royal icing


Hallo ihr! Heute gibt es ein Plätzchen Rezept...perfekt für die Weihnachtszeit, aber nicht nur. 
Hello you! Today I have cookie recipe ... perfect for the holiday season, but not only.

Samstag, 1. Dezember 2012

Es riecht nach Orangen in meiner Küche/ It smells like oranges in my kitchen


Fragt ihr euch wieso? Das kann ich euch sagen. Es riecht nach Orangen, denn ich hab mich endlich getraut und meine erste Konfitüre gekocht. Wieso ich das nicht vorher gemacht habe? Ehrlich gesagt weiß ich nicht. Vielleicht weil bis jetzt immer meine Oma das gemacht hat? Oder weil ich auch nicht so der Konfitüre Fan bin? Die klassischen Varianten sind mir zu süß, also habe ich mich für eine exotischere Variante entschieden und zwar Orangen-Aperol Konfitüre.   
Do you ask yourself why? I can tell you. It smells like oranges, because I've finally dared and cooked my first jam. Why I haven’t done it before? Honestly, I do not know. Perhaps because until now my grandma always makes it. Or because I'm not such a big jam fan. The classic versions are too sweet, so I opted for a more exotic variant namely orange Aperol jam.

Montag, 26. November 2012

Die perfekten Brownies/ The perfect Brownies


Ich weiß, ich weiß…jeder der ein Brownie-Rezept gepostet hat, meint seine seien die perfekten Brownies. Ich habe bis jetzt verschiedene Brownie-Rezepte versucht, war aber nicht so zufrieden. Das hat sich aber geändert, als ich dieses ausprobiert habe. Ich war begeistert. Aber nicht nur ich, sondern alle die meine Brownies gekostet haben. Am besten ist macht ihr euch aber selbst ein Bild davon. 
I know, I know ... everyone who posted a brownie recipe says his are the perfect brownies. I've tried until now different brownie recipes, but was not so happy. That has changed, however, when I tried this. I was thrilled. Not only I liked these brownies, but all who have tasted them. But it is best you make you own picture of it.

Donnerstag, 22. November 2012

Weihnachtskekse/ Christmas cookies


Hallo ihr! Langsam aber sicher nähert sich die Weihnachtszeit. Die Städte werden bereits für Weihnachten geschmückt (zumindest Wien), die Weihnachtsmärkte haben bereits aufgemacht und viele Läden sind festlich dekoriert. Daher wird es langsam Zeit, dass ich euch ein Paar Plätzchenrezepte hier zeige. Als erstes sind die Weihnachtskekse dran. 
Hello you! Slowly but surely the Christmas season is approaching. Cities are already decorated for Christmas (at least Vienna), the Christmas markets are open and many shops are decorated festively. So it's about time that I'll post a pair of cookie recipes here. The first are the Christmas cookies.

Montag, 19. November 2012

Mini Zitronen Gugelhupf/ Mini lemon bundt cake


Hallo! Vor ein paar Wochen habe ich mir eine Mini-Gugelhupf-Form zugelegt. Dann hab ich angefangen, den Internet und meine Kochbücher und Zeitschriften nach interessanten Rezepten zu suchen. Ich wurde fündig und jetzt ist es an der Zeit, das Rezept mit euch zu teilen. Deshalb gibt es Heute Zitronen Gugelhupf. 
Hello! A few weeks ago I bought a mini bundt cake form. Then I started to search the internet and my cookbooks and magazines for interesting recipes. I found something and now it is time to share the recipe with you. Therefore, today we cook lemon bundt cake.

Donnerstag, 15. November 2012

Lauwarmer Kürbis-Zwiebel-Salat/ Warm pumpkin-onion salad


Hallo ihr! Da die Kürbissaison nicht vorbei ist, zeige ich euch Heute ein leckeres Rezept wo der Kürbis die Hauptrolle spielt. Es handelt sich um ein Lauwarmer Kürbis-Zwiebel-Salat. Das Rezept habe ich auf leker.de gefunden. 
Hello you! Since the pumpkin season is not over, I'll show you today a tasty recipe where the pumpkin plays the main role. It is a warm pumpkin-onion salad. The recipe I found on leker.de.

Sonntag, 11. November 2012

Rindfleisch mit Briesoße/ Beef with brie sauce


Hallo ihr! Wie geht es euch? Seit ihr hungrig, aber ihr wisst nicht was ihr essen sollt? Vielleicht kann ich euch weiterhelfen. Wie wäre es mit ein Stück deftiges Rindfleisch? Dazu eine leckere Briesoße. 
Hello! How are you? Hungry, but you do not know what to eat? Maybe I can help you. How about a piece of beef served with a tasty Brie sauce. 

Donnerstag, 8. November 2012

Brezel/ Pretzel


Hier habe ich euch ein Aufstich-Rezept gezeigt, und euch gesagt, dass man es am besten mit frischen Brezel genießt. Und heute zeige ich euch das Rezept. Dieses Rezept habe ich aus dem Buch „Kleingebäck – Klassisches, Pikantes und Süsses”. 
Here I have shown you a spread recipe, and I told you said it is best enjoyed with fresh pretzel. And today I will show you the recipe. This recipe I got from the book „Kleingebäck – Klassisches, Pikantes und Süsses” (pastry - classic, spicy and sweet).

Sonntag, 4. November 2012

Monsieur seguin Salat/ Monsieur seguin salad


Hallo ihr! Vor ein paar Wochen war ich in einem französichem Restaurant – Le Bol. Das Angebot dort reicht von Suppen, Baguetts bis zu Salaten. Ich habe mich für ein Salat entschieden und war hin und weg. Natürlich musste ich es da Heim nachkochen. Wenn ihr in Wien seit, empfehle ich euch, das Restaurant zu besuchen. 
Hello you! A few weeks ago I was in a french restaurant - "Le Bol". The offer ranges from soups, baguettes to salads. I opted for a salad and was blown away. Of course I had to try the recipt at home. When you are in Vienna, I recommend you to visit the restaurant.

Mittwoch, 31. Oktober 2012

Halloween-Cupcakes


Heute ist Halloween – also habe ich mir gedacht, ich zeige euch ein paar Halloween-Cupcakes Ideen. Vorteil ist, dass sie schnell gebacken werden, und sicherlich gut ankommen. 
Today is Halloween - that's why I thought, I'll show you some ideas for Halloween cupcakes. The advantage is that they are baked quickly and will be appreciated.

Sonntag, 28. Oktober 2012

Obatzda


Hallo ihr! Heute habe ich für euch ein Rezept einer typisch bayrischen Biergartengericht, und zwar Obatzda. Was? Ihr habt von Obatzda nie gehört? Na gut das es mich (bzw. das Internet) gibt :). 
Hello you! Today I have for you a typical Bavarian beer garden dish recipe - Obatzda. What? You've never heard of Obatzda? Well lucky you have me (or the Internet) :).

Donnerstag, 25. Oktober 2012

Kürbis-Orangen Cheesecake/ Pumpkin-orange cheesecake



Hallo ihr! Heute habe ich für euch ein leckeres Kürbiskuchenrezept. Aber nicht irgendein Kürbiskuchen…nein…sonder was ganz besonderes. Was könnte das sein? Ich verrate es euch: Heute gibt es ein Kürbis-Orangen Cheesecake.
Hello you! Today I have for you a delicious pumpkin pie recipe. But not just any pumpkin pie ... no ... a very special one. What could it be? I'll tell you: Today, we have a pumpkin-orange cheesecake.

Montag, 22. Oktober 2012

Gefüllte Auberginen/ Stuffed Eggplant


Hallo meine Lieben! Heute habe ich für euch ein super Rezept. Wieso es so toll ist? Weil es einfach und schnell zu kochen ist und weil wenn man ein paar Zutaten aus diesem Rezept auslässt, man einen vegetarischem oder sogar veganes Rezept hat. Na…seid ihr schon gespannt? Ich spreche hier von gefüllten Auberginen.
Hello my friends! Today I have for you a great recipe. Why is it so great? Because it is easy and fast to cook and because if you leave out a few ingredients, you have a vegetarian or even vegan recipe. Well ...  are you already curious? I speak about stuffed eggplant.

Donnerstag, 18. Oktober 2012

Minipfannkuchen mit Ahornsyrup/ Mini pancakes with maple syrup


Guten Morgen! Wie wäre es mit ein paar  leckeren Pfannkuchen zum Frühstück? Ich habe da ein Rezept aus dem Buch “1 Teig – 100 Pfannkuchen, Waffeln und Crêpes” für euch. Ich kann euch sagen, dass mir die Wahl nicht leicht gefallen ist. Aber ich musste mich entscheiden...also gibt es Heute Minipfannkuchen mit Ahornsirup. 
Good morning! What do you say about some delicious pancakes for breakfast? I've got a recipe from the book “1 Dough - 100 pancakes, waffles and crepes" for you. I can tell you that my choice was not easy. But I had to decide ... so today we have mini pancakes with maple syrup.

Sonntag, 14. Oktober 2012

Kartoffel-Kürbis-Pfanne mit Ziegenkäse/ Potato and pumpkin pan with goat cheese


Hallo ihr! Dieses Wochenende gab es bei mir verschiedene Kürbisgerichte. Heute stelle ich euch das erste Kürbisrezept vor. Es ist ein Rezept das sehr schnell vorbereitet wird, und welche wenige Kalorien hat. 
Hello you! This weekend, I cooked several pumpkin dishes. Today I present to you the first pumpkin recipe. It is a recipe that is prepared very quickly, and that has few calories.

Mittwoch, 10. Oktober 2012

Rindsuppe – rumänische Art/ Beef soup - Romanian Art


Hallo meine lieben Leser! Wie man sehr schwer erkennen kann, ist der Sommer endgültig vorbei. Ich bin kein Fan der kalten Jahreszeit, aber ich muss zugeben, dass es auch einige Vorteile gibt: man kann endlich wieder backen, kochen ohne, dass sich die ganze Küche in einer Sauna verwandelt. Und ich kann endlich Suppen kochen und essen. Voriges Wochenende habe ich seit langem wieder eine Suppe gekocht und Heute präsentiere ich euch hier das Rezept.
Hello my dear readers! As you can see, summer is finally over. I'm not a fan of cold weather, but I have to admit that there are also some advantages: you can finally bake and cook without turning the whole kitchen into a sauna. And I can finally make and eat soups. Last weekend I cooked a soup in a long time and today I present to you here is the recipe.

Samstag, 6. Oktober 2012

Calamari alla griglia


Hallo meine Lieben! Ich glaube es ist jetzt wirklich Zeit euch auch ein Feigenfreies Rezept vorzustellen. Deshalb gibt es Heute Calamari alla griglia. Ich mag Meeresfrüchte sehr, sehr gerne und ich hoffe ihr mögt das Rezept auch.
Hello my dear! I think it's really time to show you a fig-free recipe. Therefore, today we have calamari alla griglia. I like seafood very, very much and I hope you like the recipe too.

Dienstag, 2. Oktober 2012

Limettentarte mit Feigen/ Lime tart with figs


Hallo ihr! Und ich halte mich an meinem Versprechen, Rezepte mit Feigen zu posten. Ich hoffe ihr habt die Feigen noch nicht satt. Ich finde die schmecken sehr, sehr lecker. Aber keine Angst…die Feigen-Saison wird irgendwann zu Ende gehen :)! Heute gibt es ein Tarterezept.
Hello you! I stick to my promise to post recipes with figs. I hope you are not yet tired of the figs. I find they taste so delicious. But do not worry ... the fig season will eventually come to an end :)! Today I have a tart receipt for you.

Sonntag, 30. September 2012

Pasta mit Gorgonzola und Feigen/ Pasta with gorgonzola and figs


Hallo ihr! Bin aus dem Urlaub zurück. Das heißt endlich neue Rezepte! Ich habe euch hier schon vorgewarnt, dass ich in der nächsten Zeit Rezepte mit Feigen posten werde. Und jetzt ist es wieder soweit. Heute gibt es Pasta mit Gorgonzola und Feigen.
Hello you! I've returned from my holiday. This means that new receipts will be posted. I’ve already warned you here that I will post in the near future recipes with figs. Today, I have for you pasta with gorgonzola and figs.

Donnerstag, 20. September 2012

Sonntag, 16. September 2012

Feigen mit Ziegenkäse und Honig/ Figs with goat cheese and honey


Hallo ihr! Da jetzt die Feigen Saison ist, und man diese Früchte jetzt fast überall kaufen kann, werde ich euch in der nächsten Zeit ein paar Rezepte mit Feigen vorstellen. Und hier ist die erste: Feigen mit Ziegenkäse und Honig!
Hello you! Because now is the figs season, and these fruits can now be bought almost anywhere, I will show you in the next time some receipts with figs. And here is the first: figs with goat cheese and honey!

Mittwoch, 12. September 2012

Cappuccinotorte/ Cappuccino cake


Ich habe dieses Rezept auf lecker.de schon vor ein paar Monaten gesehen und ich habe mir vorgenommen es nachzubacken. Dieses Wochenende war es endlich soweit.
I saw this recipe on lecker.de a few months ago and I've decided to bake this cake. This weekend it finally happened.

Montag, 10. September 2012

Betrunkene Spaghetti/ Drunken Spaghetti


Hallo ihr! Habt ihr jemals betrunkene Spaghetti gegessen? Ich bis vor kurzem nicht. Vielleicht fragt ihr euch wie ich auf so eine Idee gekommen bin. Ich muss zugeben, ich habe wieder eins von Fabio Viviani’s Rezepte ausprobiert. Ich habe euch hier bereits über ihn erzählt und einer seiner Rezepte vorgestellt. Was ich zu diesem Rezept sagen kann, ist dass es sehr, sehr gut geschmeckt hat. Also teile ich das Rezept gerne mit euch.
Hello you! Have you ever eaten drunken spaghetti? I ate them just recently. Perhaps you wonder how I came to such an idea. I must admit I have tried once again one of Fabio Viviani's recipes. I've already told you here about him and I also presented to you one of his recipes. What I can say about this recipe is that it tasted very, very good. So I like to share the recipe with you.

Donnerstag, 6. September 2012

Garnelen-Mango Spieße auf Wildreis/ Shrimp and mango sticks with wild rice


Hallo Ihr! Heute gibt es ein neues Rezept, und zwar Garnelen-Mango Spieße auf Wildreis.
Hello you! Today I present you a new recipe, namely shrimp and mango sticks with wild rice.

Sonntag, 2. September 2012

Zimt-Kekse mit Goji-Beeren und Cranberrys/ Cinnamon cookies with goji and cranberries


Hallo ihr! Vor ein paar Wochen hat mir Juliana von nu3 eine E-Mail geschrieben und mich gefragt, ob ich Lust hätte Goji-Beeren zu testen. Ich hatte von den Goji-Beeren schon gehört, hatte sie aber noch nicht ausprobiert. Also habe ich zugesagt. Als erstes habe ich die Goji-Beeren für Zimt-Kekse mit Goji-Beeren und Cranberrys verwendet.
Hello you! A few weeks ago Juliana from nu3 wrote me an e-mail and asked me if I wanted to test the goji berries. I had heard about the goji berries, but had not yet tried them. So I said yes. First I used the berries for cinnamon cookies with goji and cranberries.

Mittwoch, 29. August 2012

Salat mit Lachs und Avocado/ Salad with salmon and avocado


Hallo meine Lieben! Ich habe gemerkt, dass ich seit langem kein Salat-Rezept mehr gepostet habe. Und das obwohl ich ziemlich oft Salate essen. Auf dieser Hitze ist ein Salat immer willkommen.  Heute zeige ich euch wie ihr ein leckeres Avocado-Lachs Salat vorbereitet könnt. Ist ganz einfach.
Hello! I've noticed that I've not posted for a long time a salad recipe. And this even though I quite often eat salads. In this heat, a salad is always welcome. Today I show you how to prepare a delicious salmon avocado salad. It is really easy.

Samstag, 25. August 2012

Mandeln-Birne-Tarte/ Almond-pear tart



Hallo ihr! Ich glaube es wird wieder Zeit für etwas Süßes. Was meint ihr? Heute gibt es eine leckere Mandeln-Birne-Tarte.
Hello you! I think it's time again for something sweet. What do you think? Today I have for you a delicious almond-pear tart.

Dienstag, 21. August 2012

Chili con Carne


In der letzten Zeit habe ich nur vegetarische Gerichte gepostet. Heute ist es Zeit ein Rezept mit Fleisch zu posten, und zwar Chilli con Carne. Chili con carne stammt aus Mexiko und ist ein feuriger Bohneneintopf mit Hackfleisch.
In the last time I posted only vegetarian dishes. Today it is time to post a recipe with meat – to be more exactly - chili con carne. Chili con carne is comes from Mexico and is a fiery stew with beans and minced meat.

Freitag, 17. August 2012

Frühlingszwiebel-Pfannkuchen mit Pilzen & Ziegenkäse/ Spring onion pancakes with mushrooms & goat cheese


Hallo ihr! Ich habe wieder ein vegetarisches Rezept für euch! Aber keine Sorgen…es werden auch Rezepte für meine nicht vegetarischen Leser folgen.
Hi! I have a vegetarian recipe for you again! But do not worry ... it will follow recipes also for my non-vegetarian readers.

Montag, 13. August 2012

Frozen Yogurt


Hallo meine Lieben! Kennt ihr Frozen Yogurt? Ich muss gestehen, dass ich erst vor kurzem mich dazu entschlossen habe, Frozen Yogurt zu probieren. Und ich bin total begeistert davon. Also habe ich mich erkundigt und ein Rezept gesucht, damit ich das selber zu Hause herstellen kann.
Hello my dears! Do you know Frozen Yogurt? I must confess that I have just recently decided to try it. And I'm totally excited about it. So I have searched for a recipe so I can make it myself at home.

Donnerstag, 9. August 2012

Zucchiniröllchen mit Frischkäsefüllung/ Zucchini rolls with cream cheese filling


Hallo ihr! Heute habe ich für euch ein vegetarisches Rezept. Ich hoffe es schmeckt euch.
Hi! Today I have for you a vegetarian recipe. I hope you like it.

Samstag, 4. August 2012

Blaubeeren-Muffins/ Blueberry muffins


Hallo Ihr. Vor 2 Wochen habe ich euch auf meine Facebook Seite die frisch aus dem Ofen stammenden Blaubeer-Muffins gezeigt. Und Heute gibt es das Rezept dazu.
Hello you. 2 weeks ago I showed you on my Facebook page the blueberry muffins coming straight from oven. And today I present to you the recipe.

Freitag, 27. Juli 2012

Gefüllte Brotkörbchen/ Stuffed bread baskets


Hallo ihr! Das heutige Rezept habe ich für meine Gäste vorbereitet. Anlas dafür war mein Geburtstag (war vor ein paar Monaten). Ich kann nur sagen, dass es sehr gut angekommen ist. Das Rezept ist ziemlich einfach, man muss nur ein wenig Geduld haben. Aber wenn ich das geschafft habe, dann werdet ihr das sicherlich auch schaffen…den ich muss gesehen….Geduld ist nicht einer meiner Stärken.
Hi! I prepared today's recipe for my gesture. The reason for it was my birthday (which was a few months ago). I can only say that it was very well received. The recipe is quite simple; you just have to have a little patience. But if I did that, then I have no doubt that you can do it...I must admit that patience is not one of my strengths.

Donnerstag, 19. Juli 2012

Mit Zitronen gefülltes Hähnchen/ Stuffed chicken with lemon


Hallo Ihr! Wie geht es euch? Wißt ihr nicht was ihr am Wochenende kochen sollt? Wie wäre es mit Hähnchen? Um ehrlich zu sagen, bin ich nicht ein besonders großer Fan von Hähnchenfleisch – ich finde es schmeckt immer zu fad. Aber wenn es richtig gut gewürzt ist, schmeckt mir das Hähnchenfleisch sehr gut.
Hello you! How are you? Do you not know what you should cook this weekend? How about chicken?
To be honest, I'm not a particularly big fan of chicken meat - I think it always tastes too stale. But if it is seasoned really well, the chicken tastes very good.

Sonntag, 15. Juli 2012

Mit Käse gefüllte Frankfurter/ Frankfurter filled with cheese


Guten Morgen! Vor langer, langer Zeit habe ich euch hier ein paar Frühstücksideen gezeigt…und ich glaube jetzt ist es an der Zeit dass ich euch die Rezepte auch vorstelle. Ich beginne mit: Mit Käse gefüllten Frankfurter.
Good morning! Once upon a time I've shown you here a few breakfast ideas ... and I think now it's time that I introduce to you the recipes too. I begin, with cheese-filled Frankfurt.

Mittwoch, 11. Juli 2012

Spaghetti mit Garnelen und Alfredo-Soße/ Spaghetti with shrimp and Alfredo sauce


Hallo meine lieben Leser! Ich habe Heute gemerkt, dass ich seit langem kein Pastarezept gepostet habe – daher gibt es Heute Spaghetti mit Garnelen und Alfredo-Soße. Ich mag Pasta und ich mag Garnelen, also ist diese Kombination wirklich lecker.
Hello my dear readers! Today I noticed that I have not posted for a long time pasta recipe – so today you will get the spaghetti with shrimp and Alfredo sauce recipe. I love pasta and I love shrimps, so this combination is really tasty.

Samstag, 7. Juli 2012

Lime Cheesecake


Hallo Ihr! Wie geht es euch? Habt ihr Lust auf Nachtisch? Wie wäre es mit einem leckeren Cheesecake ohne Backen?
Hello you! How are you? What do you say about a dessert? How about a delicious cheesecake without baking?

Mittwoch, 4. Juli 2012

Hühnchen mit Ananas/ Chicken with pineapple


Vor ein paar Wochen habe ich euch hier ein indisches Rezept gezeigt. Jetzt ist es Zeit, euch ein chinesisches vorzustellen.
A few weeks ago I shown you here an Indian recipe. Now it is time to show you a Chinese one.

Sonntag, 1. Juli 2012

Donnerstag, 28. Juni 2012

Humus


Guten Morgen! Vor ein paar Wochen habe ich euch dieses Rezept auf meine Facebook Seite angekündigt und Heute ist es soweit...endlich gibt es das Humus Rezept.
Good morning! Some weeks ago I announced this receipt on my Facebook site and today is the day ... here is the recipe for humus.

Sonntag, 24. Juni 2012

Salat mit Gorgonzola/ Salad with Gorgonzola


Hallo meine Lieben! Diese Woche hatten wir in Wien über 30 Grad...und bei diesen Temperaturen hat niemand Lust zu kochen. Aber wir müssen etwas essen...daher sind die Salate in dieser Periode mehr als willkommen.
Hello my dears! This week we had in Vienna 30 degrees ... and at these temperatures no one desires to cook. But we need to eat something ... so the salads are in this period more than welcome.

Mittwoch, 20. Juni 2012

Orientalisches Melanzanisalat/ Oriental eggplant salad


Über Paules Kochseite bin ich vor ungefähr 6 Monaten gestoßen, als ich ein orientalisches Melanzanisalat Rezept wie bei Maschu gesucht habe. Dieses Rezept hat mich am meisten angesprochen und ich habe mir vorgenommen es irgendwann nachzukochen. Und das ist dieses Wochenende geschehen.
I discovered Paules cooking site about 6 months ago when I was looking for an oriental eggplant salad recipe like at Maschu. This recipe appealed to me the most so I have decided to cook it sometime. And this happened this weekend.

Printfriendly